Book 1 >> HYMN 14 - Visvedevas



ऐभिरग्ने दुवो गिरो विश्वेभिः सोमपीतये |
देवेभिर्याहि यक्षि च
English:- To drink the Soma, Agni, come, to our service and our songs.
With all these Gods; and worship them.

आ तवा कण्वा अहूषत गर्णन्ति विप्र ते धियः |
देवेभिरग्न आ गहि
English:- The Kaṇvas have invoked thee; they, O Singer, sing thee songs of praise
Agni, come hither with the Gods;

इन्द्रवायू बर्हस्पतिं मित्राग्निं पूषणं भगम |
आदित्यान्मारुतं गणम
English:- Indra, Vāyu, Bṛhaspati, Mitra, Agni, Pūṣan, Bhaga,
Ādityas, and the Marut host.

पर वो भरियन्त इन्दवो मत्सरा मादयिष्णवः |
दरप्सा मध्वश्चमूषदः
English:- For you these juices are poured forth that gladden and exhilarate,
The meath-drops resting in the cup.

ईळते तवामवस्यवः कण्वासो वर्क्तबर्हिषः |
हविष्मन्तोरंक्र्तः
English:- The sons of Kaṇva fain for help adore thee, having strewn the grass,
With offerings and all things prepared.

घर्तप्र्ष्ठा मनोयुजो ये तवा वहन्ति वह्नयः |
आ देवान सोमपीतये
English:- Let the swift steeds who carry thee, thought-yoked and dropping holy oil,
Bring the Gods to the Soma draught.

तान यजत्रान रताव्र्धो.अग्ने पत्नीवतस कर्धि |
मध्वः सुजिह्व पायय
English:- Adored, the strengtheners of Law, unite them, Agni, with their Dames:
Make them drink meath, O bright of tongue.

ये यजत्रा य ईड्यास्ते ते पिबन्तु जिह्वया |
मधोरग्ने वषट्क्र्ति
English:- Let them, O Agni, who deserve worship and praise drink with thy tongue
The meath in solemn sacrifice.

आकीं सूर्यस्य रोचनाद विश्वान देवानुषर्बुधः |
विप्रो होतेह वक्षति
English:- Away, from the Sun's realm of light, the wise invoking Priest shall bring
All Gods awaking with the dawn.

विश्वेभिः सोम्यं मध्वग्न इन्द्रेण वायुना |
पिबा मित्रस्य धामभिः
English:- With all the Gods, with Indra, with Vāyu, and Mitra's splendours, drink,
Agni, the pleasant Soma juice.

तवं होता मनुर्हितो.अग्ने यज्ञेषु सीदसि |
सेमं नो अध्वरं यज
English:- Ordained by Manu as our Priest, thou sittest, Agni, at each rite:
Hallow thou this our sacrifice.

युक्ष्वा हयरुषी रथे हरितो देव रोहितः |
ताभिर्देवानिहा वह
English:- Harness the Red Mares to thy car, the Bays, O God, the flaming ones:
With those bring hitherward the Gods.