Book 2 >> HYMN 42 - Kapinjala



कनिक्रदज्जनुषं परब्रुवाण इयर्ति वाचमरितेव नावम |
सुमङगलश्च शकुने भवासि मा तवा का चिदभिभा विश्व्या विदत
English:- . TELLING his race aloud with cries repeated, he sends his voice out as his boat a steersman.
O Bird, be ominous of happy fortune from no side may calamity befall thee.

मा तवा शयेन उद वधीन मा सुपर्णो मा तवा विददिषुमान्वीरो अस्ता |
पित्र्यामनु परदिशं कनिक्रदत सुमङगलो भद्रवादी वदेह
English:- Let not the falcon kill thee, nor the eagle let not the arrow-bearing archer reach thee.
Still crying in the region of the Fathers, speak here auspicious, bearing joyful tidings.

अव करन्द दक्षिणतो गर्हाणां सुमङगलो भद्रवादी शकुन्ते |
मा न सतेन ईशत माघशंसो बर्हद ...
English:- Bringing good tidings, Bird of happy omen, call thou out loudly southward of our dwellings,
So that no thief, no sinner may oppress us. Loud may we speak, with heroes, in assembly.