Book 9 >> HYMN 8 - Soma Pavamana



एते सोमा अभि परियम इन्द्रस्य कामम अक्षरन |
वर्धन्तो अस्य वीर्यम
English:- . OBEYING Indra's dear desire these Soma juices have flowed forth,
Increasing his heroic might.

पुनानासश चमूषदो गछन्तो वायुम अश्विना |
ते नो धान्तु सुवीर्यम
English:- Laid in the bowl, pure-flowing on to Vāyu and the Aśvins, may
These give us great heroic strength.

इन्द्रस्य सोम राधसे पुनानो हार्दि चोदय |
रतस्य योनिम आसदम
English:- Soma, as thou art purified, incite to bounty Indra's heart,
To sit in place of sacrifice.

मर्जन्ति तवा दश कषिपो हिन्वन्ति सप्त धीतयः |
अनु विप्रा अमादिषुः
English:- The ten swift fingers deck thee forth, seven ministers impel thee on:
The sages have rejoiced in thee.

देवेभ्यस तवा मदाय कं सर्जानम अति मेष्यः |
सं गोभिर वासयामसि
English:- When through the filter thou art poured, we clothe thee with a robe of milk
To be a gladdening draught for Gods.

पुनानः कलशेष्व आ वस्त्राण्य अरुषो हरिः |
परि गव्यान्य अव्यत
English:- When purified within the jars, Soma, brightred and golden-hued,
Hath clothed him with a robe of milk.

मघोन आ पवस्व नो जहि विश्वा अप दविषः |
इन्दो सखायम आ विश
English:- Flow on to us and make us rich. Drive all our enemies away.
O Indu, flow into thy Friend.
Send down the rain from heaven, a stream of opulence from earth. Give us,
O Soma, victory in war.
9 May we obtain thee, Indra's drink, who viewest men and findest light,
Gain thee, and progeny and food.

वर्ष्टिं दिवः परि सरव दयुम्नम पर्थिव्या अधि |
सहो नः सोम पर्त्सु धाः

नर्चक्षसं तवा वयम इन्द्रपीतं सवर्विदम |
भक्षीमहि परजाम इषम