Uttararcika-Chapter 10 >> Section 2

ओ३म् एष धिया यात्यण्व्या शूरो रथेभिराशुभि।
गच्छन्निन्द्रस्य निष्कृतम्॥१२६६
English:- This Soma, spirit of peace and joy, brave dispeller of darkness, moves with the subtlest intelligence and awareness and comes by the fastest media of psychic communication and comes to the seat of its presence in the mind and soul of man. (Rigved 9-15-1)
ओ३म् एष पुरू धियायते बृहते देवतातये।
यत्रामृतास आशत॥१२६७
English:- This infinite and eternal Spirit of peace, love and joy is ever keen to bless humanity with boundless piety and divinity in which men of immortal knowledge, karma and divine love abide. (Rigved 9-15-2)
ओ३म् एतं मृजन्ति मर्ज्यमुप द्रोणेष्वायव।
प्रचक्राणं महीरिष॥१२६८
English:- People adore this glorious power closely treasured in the heart, the divine power that creates and gives great food, energy and advancement.(Rigved9-15-7)
ओ३म् एष हितो वि नीयतेऽन्त शुन्ध्यावता पथा।
यदी तुञ्जन्ति भूर्णयः॥१२६९
English:- This divine Spirit is attained and internalised in the core of the heart and soul by the brilliant path of clairvoyance, when the passionate seekers surrender themselves in obedience to it. (Rigved 9-15-3)
ओ३म् एष रुक्मिभिरीयते वाजी शुभ्रेभिरशुभि।
पति सिन्धूनां भवन्॥१२७०
English:- It pervades every where by its holy brilliance of light and wide creative forces, ruling over the dynamics of the vibrating oceans of space. (Rigved 9-15-5)
ओ३म् एष शृङ्गाणि दोधुवच्छिशीते यूथ्यो३वृषा।
नृम्णा दधान ओजसा॥१२७१
English:- This Soul, vibrating on top of the highest bounds of the universe, abides in repose in the world of existence, one with all in the multitudinous world, generous and virile, bearing and ruling the entire wealth and powers of the universe by its power and splendour. (Rigved 9-15-4)
ओ३म् एष वसूनि पिब्दन परुषा ययिवा अति।
अव शादेषु गच्छति॥१२७२
English:- It moves and overcomes hard and rough places of hidden hoarded wealth of negative powers and goes over to protect the powers that observe divine discipline in the battles of life. (Rigved 9-15-6)
ओ३म् एतमु त्यं दश क्षिपो हरि हिवन्ति यातवे।
स्वायुधं मदिन्तमम्॥१२७३
English:- Ten pranas and ten faculties, of senses and mind, glorify this Soma, lord of peace and joy, who is most ecstatically blissful and wields noble powers of protection for advancement and progress. (Rigved 9-15-8)