Book 9 >> HYMN 19 - Soma Pavamana
यत सोम चित्रमुक्थ्यं दिव्यं पार्थिवं वसु |
तन नः पुनान आ भर
तन नः पुनान आ भर
English:- . O SOMA, being purified bring us the wondrous treasure, meet
For lauds, that is in earth and heaven.
For lauds, that is in earth and heaven.
युवं हि सथः सवर्पती इन्द्रश्च सोम गोपती |
ईशानापिप्यतं धियः
English:- For ye Twain, Indra, Soma, are Lords of the light, Lords of the kine:
Great Rulers, prosper ye our songs.
Great Rulers, prosper ye our songs.
वर्षा पुनान आयुषु सतनयन्नधि बर्हिषि |
हरिः सन योनिमासदत
English:- The tawny Steer, while cleansed among the living, bellowing on the grass,
Hath sunk and settled in his home.
Hath sunk and settled in his home.
अवावशन्त धीतयो वर्षभस्याधि रेतसि |
सूनोर्वत्सस्यमातरः
English:- Over the Steer's productive flow the sacred songs were resonant,
The mothers of the darling Son.
The mothers of the darling Son.
कुविद वर्षण्यन्तीभ्यः पुनानो गर्भमादधत |
याः शुक्रं दुहते पयः
English:- Hath he not, purified, impregned the kine whb long to meet their Lord,
The kine who yield the shining milk?
The kine who yield the shining milk?
उप शिक्षापतस्थुषो भियसमा धेहि शत्रुषु |
पवमानविदा रयिम
English:- Bring near us those who stand aloof strike fear into our enemies:
O Pavamana, find us wealth.
O Pavamana, find us wealth.
नि शत्रोः सोम वर्ष्ण्यं नि शुष्मं नि वयस्तिर |
दूरेवा सतो अन्ति वा
English:- Soma, bring down the foeman's might, his vigorous strength and vital powe'r,
Whether he be afar or near.
Whether he be afar or near.