Book 9 >> HYMN 43 - Soma Pavamana
यो अत्य इव मर्ज्यते गोभिर्मदाय हर्यतः |
तं गीर्भिर्वासयामसि
तं गीर्भिर्वासयामसि
English:- . WE will enrobe with sacred song the Lovely One who, as a Steed,
Is decked with milk for rapturous joy.
Is decked with milk for rapturous joy.
तं नो विश्वा अवस्युवो गिरः शुम्भन्ति पूर्वथा |
इन्दुमिन्द्राय पीतये
English:- All songs of ours desiring grace adorn him in the ancient way,
Indu for Indra, for his drink.
Indu for Indra, for his drink.
पुनानो याति हर्यतः सोमो गीर्भिः परिष्क्र्तः |
विप्रस्य मेध्यातिथेः
English:- Soma flows on when purified, beloved and adorned with songs,
Songs of the sage Medhyātithi.
Songs of the sage Medhyātithi.
पवमान विदा रयिमस्मभ्यं सोम सुश्रियम |
इन्दो सहस्रवर्चसम
English:- O Soma Pavamana, find exceeding glorious wealth for us,
Wealth, Indu, fraught with boundless might.
Wealth, Indu, fraught with boundless might.
इन्दुरत्यो न वाजस्र्त कनिक्रन्ति पवित्र आ |
यदक्षारति देवयुः
English:- Like courser racing to the prize Indu, the lover of the Gods,
Roars, as he passes, in the sieve.
Roars, as he passes, in the sieve.
पवस्व वाजसातये विप्रस्य गर्णतो वर्धे |
सोम रास्व सुवीर्यम
English:- Flow on thy way to win us strength, to speed the sage who praises thee:
Soma, bestow heroic power.
Soma, bestow heroic power.