Uttararcika-Chapter 6 >> Section 4



ओ३म् अर्षा सोम द्युमत्तमोऽभि द्रोणानि रोरुवत्।
सीदन्योनौ वनेष्वा॥९९४
English:- Soma, spirit of divine power and peace of purity, most potent and most refulgent, come roaring at the speed and force of thunder and abide in the flames of yajna and heart of the faithful celebrant purify and sanctify the soul. (Rigved 9-65-19)
ओ३म् अप्सा इन्द्राय वायवे वरुणाय मरुद्भ्य।
सोमा अर्षन्तु विष्णवे॥९९५
English:- Soma, spirit of the innate peace and power of divinity, by its own will and energy, radiates to the heart and soul of the devotee to vest it with the power of cosmic energy (Indra), the speed of winds (Vayu), pioneering spirit of the storm (Maruts), the depth of space (Varuna), and the love of omnipresent divinity (Vishnu). (Rigved 9-65-20)
ओ३म् इषं तोकाय नो दधदस्मभ्य सोम विश्वत।
आ पवस्व सहस्रिणम्॥९९६
English:- O Soma, bearing a thousandfold gifts of food, energy, knowledge and will of initiative and assertion from all sides of the world, pray flow to bless us and our future generations with the power and peace of divinity. (Rigved 9-65-21)
ओ३म् सोम उ ष्वाण सोतृभिरधि ष्णुभिरवीनाम्।
अश्वयेव हरिता याति धारया मन्द्रया याति धारया॥९९७
English:- Soma, invoked by celebrants, manifests with blissful inspiring powers of protection and promotion and, saving, watching, fascinating, goes forward, rushing, compelling, in an impetuous stream like waves of energy, and it also goes forward by a stream of mild motion, soothing and refreshing. (Rigved 9-107-8)
ओ३म् अनूपे गोमान्गोभिरक्षा सोमो दुग्धाभिरक्षाः।
समुद्रं न संवरणान्यग्मन्मन्दी मदाय तोशते॥९९८
English:- Soma, divine master of holy speech, emerges in the depth of the heart with the voice of divinity and blesses the devotee with the revelation of the milk of spiritual sustenance. Just as streams of water flow and reach the sea, so is the divine stream and spirit of joy invoked and celebrated for the central bliss of the soul. (Rigved 9-107-9)
ओ३म् यत्सोम चित्रमुक्थ्यं दिव्यं पार्थिवं वसु।
तन्न पुनान आ भर॥९९९
English:- O Soma, lord of peace, purity and power, purify for us the wealth, honour and excellence both worldly and heavenly which is wonderfully versatile, valuable and admirable, pray sanctify it and bless us with the sacred gift. (Rigved 9-19-1)
ओ३म् वृषा पुनान आयुषि स्तनयन्नधि बर्हिषि।
हरि सन्योनिमासदः॥१०००
English:- O Soma, giver of showers of fulfilment to the soul in living forms, purifying and sanctifying the soul of each one among humanity, presiding over the evolving forms of nature with the divine will and voice of thunder, taking on the role of creator through the dynamics of universal law, the divine Spirit abides immanent and pervasive in the womb of nature as the total seed of existence. (Rigved 9-19-3)
ओ३म् युव हि स्थः स्वपती इन्द्रश्च सोम गोपती।
ईशाना पिप्यतं धिय॥१००१
English:- O Soma, lord of peace and purity, Indra, lord of honour and excellence, both of you are protectors, sustainers and sanctifiers of earth, earthly well being, culture and sacred speech, of heaven and heavenly light and joy. Rulers and sustainers of existence, pray bless us with exuberant intelligence and will for holy thought, action and advancement. (Rigved 9-19-2)