Book 1 >> HYMN 43 - Rudra



कद रुद्राय परचेतसे मीळ्हुष्टमाय तव्यसे |
वोचेम शन्तमं हर्दे
English:- WHAT shall we sing to Rudra, strong, most bounteous, excellently wise,
That shall be dearest to his heart?

यथा नो अदितिः करत पश्वे नर्भ्यो यथा गवे |
यथा तोकाय रुद्रियम
English:- That Aditi may grant the grace of Rudra to our folk, our kine,
Our cattle and our progeny;

यथा नो मित्रो वरुणो यथा रुद्रश्चिकेतति |
यथा विश्वे सजोषसः
English:- That Mitra and that Varuṇa, that Rudra may remember us,
Yea, all the Gods with one accord.

गाथपतिं मेधपतिं रुद्रं जलाषभेषजम |
तच्छंयोः सुम्नमीमहे
English:- To Rudra Lord of sacrifice, of hymns and balmy medicines,
We pray for joy and health and strength.

यः शुक्र इव सूर्यो हिरण्यमिव रोचते |
शरेष्ठो देवानां वसुः
English:- He shines in splendour like the Sun, refulgent as bright gold is he,
The good, the best among the Gods.

शं नः करत्यर्वते सुगं मेषाय मेष्ये |
नर्भ्यो नारिभ्यो गवे
English:- May he grant health into our steeds, wellbeing to our rams and ewes,
To men, to women, and to kine.

अस्मे सोम शरियमधि नि धेहि शतस्य नर्णाम |
महि शरवस्तुविन्र्म्णम
English:- O Soma, set thou upon us the glory of a hundred men,
The great renown of mighty chiefs.

मा नः सोमपरिबाधो मारातयो जुहुरन्त |
आ न इन्दो वाजे भज
English:- Let not malignities, nor those who trouble Soma, hinder us.
Indu, give us a share of strength.

यास्ते परजा अम्र्तस्य परस्मिन धामन्न्र्तस्य |
मूर्धा नाभा सोम वेन आभूषन्तीः सोम वेदः
English:- Soma! head, central point, love these; Soma! know these as serving thee,
Children of thee Immortal, at the highest place of holy law.