Purvarcika-Chapter 5 >> Section 11



ओ३म् पवस्व मधुमत्तम इन्द्राय सोम क्रतुवित्तमो मद।
महि द्युक्षतमो मद॥५७८
English:- O Soma, sweetest honey spirit of light, action and joy, radiate purifying for Indra, the soul. You are the wisest spirit of the knowledge of holy action, greatest and most enlightened spirit of joy. (Rigved 9-108-1)
ओ३म् अभि द्युम्नं बृहद्यश इषस्पते दिदीहि देव देवयुम्।
वि कोशं मध्यमं युव॥५७९
English:- O refulgent generous Soma spirit of life, lover of divinities, master of food and energy for body, mind and soul, give us the light to rise to the honour and excellence of higher life towards divinity, and for that pray open the middle cover of the soul and let us rise to the state of divine bliss. (Rigved 9-108-9)
ओ३म् आ सोता परि षिञ्चताश्वं न स्तोममप्तुर रजस्तुरम्।
वनप्रक्षमुदप्रुतम्॥५८०
English:- O celebrants, come, realise and all-ways serve Soma like sacred adorable energy impelling as particles of water and rays of light, the spirit pervasive in the universe and deep as the bottomless ocean. (Rigved 9-108-7)
ओ३म् एतमु त्यं मदच्युत सहस्रधारं वृषभं दिवोदुहम्।
विश्वा वसूनि बिभ्रतम्॥५८१
English:- This treasure trove of the wealth, honour and excellence of existence, overflowing with honey sweets of ecstasy in a thousand streams, virile, brilliant and generous, the sages worship and they receive the milky grace of divinity for life and joy. (Rigved 9-108-11)
ओ३म् स सुन्वे यो वसूनां यो रायामानेता य इडानाम्।
सोमो य सुक्षितीनाम्॥५८२
English:- That Soma which is the generator, harbinger and ruler guide of all forms of wealth, honour and excellence, lands, knowledge and awareness, and of happy homes is thus realised in its divine manifestation.(Rigved9-108-13)
ओ३म् त्वं ह्या३ङ्ग दैव्या पवमान जनिमानि द्युमत्तमः।
अमृतत्वाय घोषयन्॥५८३
English:- O Soma, dear as life, pure and purifying, most refulgent enlightened spirit, only you can call up born humanity to holy life and proclaim the path to immortality. (Rigved 9-108-3)
ओ३म् एष स्य धारया सुतोऽव्या वारेभिः पवते मदिन्तमः।
क्रीडन्नूर्मिरपामिव॥५८४
English:- It is that Soma, most joyous spirit of life's beauty, which, when realised by controlled minds of choice meditative order, flows pure and purifying by the stream of ecstasy, playful and exalting like waves of the sea. (Rigved 9-108-5)
ओ३म् य उस्रिया अपि या अन्तरश्मनि निर्गा अकृन्तदोजसा।
अभि व्रजं तत्निषे गव्यमश्व्यं वर्मीव धृष्णवा रुज।
ओ३म् वर्मीव धृष्णवा रुज॥५८५
English:- You who with your might and lustre break open the cloud and release the streams of water from the womb of the cloud, who pervade and extend your power over the vault of the universe, pray come like a warrior in arms and break open the paths of progress in knowledge and advancement. Spirit omnipotent, break open the paths of light. (Rigved 9-108-6)