Book 10 >> HYMN 84 - Manyu

तवया मन्यो सरथमारुजन्तो हर्षमाणासो धर्षितामरुत्वः |
तिग्मेषव आयुधा संशिशाना अभि पर यन्तुनरो अग्निरूपाः
English:- . BORNE on with thee, O Manyu girt by Maruts, let our brave men, impetuous, bursting forward,
March on, like flames of fire in form, exulting, with pointed arrows, sharpening their weapons.

अग्निरिव मन्यो तविषितः सहस्व सेनानीर्नः सहुरे हूतेधि |
हत्वाय शत्रून वि भजस्व वेद ओजो मिमानो वि मर्धोनुदस्व
English:- Flashing like fire, be thou, O conquering Manyu, invoked, O Victor, as our army's leader.
Slay thou our foes, distribute their possessions: show forth thy vigour, scatter those who hate us.

सहस्व मन्यो अभिमातिमस्मे रुजन मर्णन परम्र्णन परेहिशत्रून |
उग्रं ते पाजो नन्वा रुरुध्रे वशी वशंनयस एकज तवम
English:- O Manyu, overcome thou our assailant on! breaking, slaying, crushing down the foemen.
They have not hindered thine impetuous vigour: Mighty, Sole born! thou makest them thy subjects.

एको बहूनामसि मन्यवीळितो विशं-विशं युधये संशिशाधि |
अक्र्त्तरुक तवया युजा वयं दयुमन्तं घोषंविजयाय कर्ण्महे
English:- Alone or many thou art worshipped, Manyu: sharpen the spirit of each clan for battle.
With thee to aid, O thou of perfect splendour, we will uplift the glorious shout for conquest.

विजेषक्र्दिन्द्र इवानवब्रवो.अस्माकं मन्यो अधिपा भवेह |
परियं ते नाम सहुरे गर्णीमसि विद्मा तमुत्सं यताबभूथ
English:- Unyielding bringing victory like Indra, O Manyu, be thou here our Sovran Ruler.
To thy dear name, O Victor, we sing praises: we know the spring from which thou art come hither.

आभूत्या सहजा वज्र सायक सहो बिभर्ष्यभिभूतौत्तरम |
करत्वा नो मन्यो सह मेद्येधि महाधनस्य पुरुहूतसंस्र्जि
English:- Twin-born with power, destructive bolt of thunder, the highest conquering might is thine, Subduer!
Be friendly to its in thy spirit, Manyu, O Much-invoked, in shock of mighty battle.

संस्र्ष्टं धनमुभयं समाक्र्तमस्मभ्यं दत्तांवरुणश्च मन्युः |
भियं दधाना हर्दयेषु शत्रवःपराजितासो अप नि लयन्ताम
English:- For spoil let Varuṇa and Manyu give us the wealth of both sides gathered and collected;
And let our enemies with stricken spirits, o'erwhelmed with terror, slink away defeated.