Book 4 >> HYMN 14 - Agni



परत्य अग्निर उषसो जातवेदा अख्यद देवो रोचमाना महोभिः |
आ नासत्योरुगाया रथेनेमं यज्ञम उप नो यातम अछ
English:- . THE God hath looked, even Agni Jātavedas, to meet the Dawns refulgent in their glories.
Come on your chariot, ye who travel widely, come to this sacrifice of ours, Nāsatyas.

ऊर्ध्वं केतुं सविता देवो अश्रेज जयोतिर विश्वस्मै भुवनाय कर्ण्वन |
आप्रा दयावाप्र्थिवी अन्तरिक्षं वि सूर्यो रश्मिभिश चेकितानः
English:- Producing light for all the world of creatures, God Savitar hath raised aloft his banner.
Making his presence known by sunbeams, Sūrya hath filled the firmament and earth and heaven.

आवहन्त्य अरुणीर जयोतिषागान मही चित्रा रश्मिभिश चेकिताना |
परबोधयन्ती सुविताय देव्य उषा ईयते सुयुजा रथेन
English:- Red Dawn is come, riding with brightness onward, distinguished by her beams, gay-hued and mighty.
Dawn on her nobly-harnessed car, the Goddess, awaking men to happiness, approacheth.

आ वां वहिष्ठा इह ते वहन्तु रथा अश्वास उषसो वयुष्टौ |
इमे हि वाम मधुपेयाय सोमा अस्मिन यज्ञे वर्षणा मादयेथाम
English:- May those most powerful steeds and chariot bring you, O Aśvins, hither at the break of morning.
Here for your draught of meath are Soma juices: at this our sacrifice rejoice, ye Mighty.