Book 9 >> HYMN 28 - Soma Pavamana



एष वाजी हितो नर्भिर्विश्वविन मनसस पतिः |
अव्यो वारं वि धावति
English:- . URGED by the men, this vigorous Steed, Lord of the mind, Omniscient,
Runs to the woollen straining-cloth.

एष पवित्रे अक्षरत सोमो देवेभ्यः सुतः |
विश्वा धामान्याविशन
English:- Within the filter hath he flowed, this Soma for the Gods effused,
Entering all their essences.

एष देवः शुभायते.अधि योनावमर्त्यः |
वर्त्रहा देववीतमः
English:- He shines in beauty there, this God Immortal in his dwelling-place,
Foe-slayer, dearest to the Gods.

एष वर्षा कनिक्रदद दशभिर्जामिभिर्यतः |
अभि दरोणानि धावति
English:- Directed by the Sisters ten, bellowing on his way this Steer
Runs onward to the wooden vats.

एष सूर्यमरोचयत पवमानो विचर्षणिः |
विश्वा धामानि विश्ववित
English:- This Pavamana, swiftand strong, Omniscient, gave spleudour to
The Sun and all his forms of light.

एष शुष्म्यदाभ्यः सोमः पुनानो अर्षति |
देवावीरघशंसहा
English:- This Soma being purified, flows mighty and infallible,
Slayer of sinners, dear toGods.