Book 4 >> HYMN 9 - Agni



अग्ने मर्ळ महां असि य ईम आ देवयुं जनम |
इयेथ बर्हिर आसदम
English:- . AGNI, show favour: great art thou who to this pious man art come,
To seat thee on the sacred grass.

स मानुषीषु दूळभो विक्षु परावीर अमर्त्यः |
दूतो विश्वेषाम भुवत
English:- May he the Immortal, Helper, bard to be deceived among mankind,
Become the messenger of all.

स सद्म परि णीयते होता मन्द्रो दिविष्टिषु |
उत पोता नि षीदति
English:- Around the altar is he led, welcome Chief Priest at solemn rites,
Or as the Potar sits him down.

उत गना अग्निर अध्वर उतो गर्हपतिर दमे |
उत बरह्मा नि षीदति
English:- Agni in fire at sacrifice, and in the house as Lord thereof,
And as a Brahman takes his seat.

वेषि हय अध्वरीयताम उपवक्ता जनानाम |
हव्या च मानुषाणाम
English:- Thou comest as the guide of folk who celebrate a sacrifice,
And to oblations brought by men.

वेषीद व अस्य दूत्यं यस्य जुजोषो अध्वरम |
हव्यम मर्तस्य वोळ्हवे
English:- Thou servest as his messenger whose sacrifice thou lovest well,
To bear the mortal's gifts to heaven.

अस्माकं जोष्य अध्वरम अस्माकं यज्ञम अङगिरः |
अस्माकं शर्णुधी हवम
English:- Accept our solemn rite; be pleased, Aṅgiras, with our sacrifice:
Give ear and listen to our call.

परि ते दूळभो रथो ऽसमां अश्नोतु विश्वतः |
येन रक्षसि दाशुषः
English:- May thine inviolable car, wherewith thou guardest those who give,
Come near to us from every side.